上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
我从地毯上走过去,他让我端端正正地站在他面前。
这时我们俩的脸几乎平齐——那是怎样一张脸哪!
多大的鼻子!多难看的嘴巴!多显眼的大板牙!
——选自《简·爱》第四章P033
她直起了弯着的腰,从嘴里取下烟斗,
一边目不转睛地注视着炉火,
一边不慌不忙地说:“你冷,你有病,你傻。”
——选自《简·爱》第十九章P248
“坐吧,”他说,“这条长凳够两个人坐。
你不会是在犹豫要不要坐我身边吧?这不正当吗,简?”
我坐了下来,算是回答了他。我觉得拒绝是不明智的。
——选自《简·爱》第二十章P275
她站在那儿,我们可以看见她的头发在火光中飘动。
——选自《简·爱》第三十六章P554
本版《简·爱》内页插图选自美国知名插画师埃德蒙·亨利·加勒特(Edmund Henry Garrett,1853—1929)为原版《Jane Eyre》绘制的插图作品,现收藏于大英博物馆。