上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
孔丘非难季康子以田赋
【原文】
季康子欲以田赋,使冉有访诸仲尼[1]。仲尼不对,私于冉有曰:“求来!女不闻乎?先王制土,籍田以力,而砥其远迩;赋里以入,而量其有无;任力以夫,而议其老幼。于是乎有鳏、寡、孤、疾,有军旅之出则征之,无则已。其岁,收田一井,出稯禾、秉芻、缶米[2],不是过也。先王以为足。若子季孙欲其法也,则有周公之籍矣[3];若欲犯法,则苟而赋,又何访焉!”
【注释】
[1]冉有:孔子的学生,名求,是季康子的家臣。
[2]稯(zōng):计算谷物的单位,古制六百四十斛为一稯。秉:这里指计算禾把的单位。缶:古制十六斗为一缶。芻(chú):同“刍”,指喂牲畜的草。
[3]籍:指籍田法,即田赋法。
【译文】