风雨几星霜:战后中日关系亲历记
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

“我们顶过美国的肚子”

读完了名单,毛主席脸上露出满意的微笑,继续他的讲话:

“我们两国有个共同的问题,就是有一个国家压在我们的头上。你们以为中国是独立的国家,是不是?中国现在没有完全独立,和你们的情况一样,你们也不是完全独立的,这是共同点。现在我们的台湾还没有解放。美国的手很长,他抓住我们的台湾,也抓住日本、菲律宾、南朝鲜(韩国)。亚洲这样大的地方它都想抓。这件事情终究不能持久的。这里是我们的地方,这里的事情应当由我们的人民来管。现在我们要求它放手,把手拿走。放手以后,我们再来拉手。它欺侮我们,不承认我们,说我们不算一个国家。我们承认它,它倒不承认我们,因此连累了你们,使得你们现在也很难承认我们。其实日本人民大多数是承认我们的,由于美国的手,使你们感到时间还没有到。这件事情,总有一天要得到解决的。日本、美国以及其他一些国家,都会承认我们的。我们也不着急,你们不承认我们,我们就不能吃饭睡觉了吗?我们还是可以吃饭睡觉的。你一百年不承认我们,一百零一年总要承认我们的。”

我全神贯注地听毛主席讲话,同时也认真地听廖承志的翻译。廖承志翻译的日语不仅流畅,而且很传神,该俏皮的地方俏皮,该严肃的地方严肃,使日本客人能感受到毛主席的讲话既有很深的哲理,又风趣、幽默。

毛主席接着说:“我们头上的手是一定要顶走的。中国人民头上的手,日本人民头上的手,菲律宾、南朝鲜以及一切被压迫国家人民头上的手,总有一天要顶走的。所以这一点我们是谅解你们的,根本不责备你们没有与我们建立国交。过去你们承认蒋介石,我们外交部曾责备过你们。但我们对整个日本民族是谅解的,中国人民愿意你们的力量更加强大起来,把美国的手顶走。我们顶过美国的肚子。”

廖承志翻译到“顶”的地方,稍有些踌躇。毛主席忽然发现自己在讲话中用的“顶”这个字,可能不好翻译,便问坐在旁边的廖承志:“‘顶’字怎么翻译呀?不好翻吧?”说罢,自己笑了。廖承志微笑着说:“可以翻。”

于是,毛主席继续说下去。“抗美援朝把美国顶了一下,它想跨过鸭绿江,我们把它顶回到三八线。这对日本有好处。我们在台湾问题上,总有一天也要把美国从台湾顶走的。这对我们有好处,对你们也有好处。祝你们每一个斗争能使你们的民族独立增加一分,每一个斗争能使你们的民族权利增加一分。这对你们有好处,对我们也有好处,所以我们也要感谢你们。能够独立自主,是自己应该做的事情。中日关系要赶快改进。过去我们一般中国人是不喜欢日本人的,现在我们很喜欢你们,看见日本人很高兴。是不是你们过去占了便宜而现在吃亏了?你们过去没有占便宜,现在也没有吃亏。你们民族为恢复民族独立的斗争,是一年一年、一天一天地发展的,这是可以看到的。你们独立了,还有很多国家要受到影响。”

毛主席说到这里,很自然地转换了一个话题:“我们之间是没有什么紧张的,你们感觉怎么样?”

毛主席说:“也许你们没有来中国的时候,觉得中国是共产党国家,而共产这个事情,有人说好,有人说坏,也许脑子里面有一些紧张。中国对你们是不是有礼貌?是不是欢迎你们?是不是对你们提出许多责难?我想,也许你们没有来的时候是这样猜的。现在你们可以看出来了,因为你们已经来了十多天了。还可以再看一个时期,中国人民是不是对你们友好,是不是对你们提出责难。我们对你们没有提出什么苛刻的条件,没有什么可紧张的。不要那么紧张,紧张了,不好过日子,还是缓和国际紧张局势好。再说,我们之间的社会制度虽然并不一致,但这个不一致并不妨害我们相互的尊重和友谊。过去的老账并不妨害我们,今天制度的不同也不妨害我们。过去的事情已经过去了,主要是将来的问题。”