内史过论神
【原文】
十五年,有神降于莘[1],王问于内史过,曰[2]:“是何故?固有之乎?”对曰:“有之。国之将兴,其君齐明、衷正、精洁、惠和,其德足以昭其馨香,其惠足以同其民人。神飨而民听,民神无怨,故明神降之,观其政德而均布福焉。国之将亡,其君贪冒、辟邪、淫佚、荒怠、粗秽、暴虐;其政腥臊,馨香不登;其刑矫诬,百姓携贰,明神不蠲而民有远志[3],民神怨痛,无所依怀,故神亦往焉,观其苛慝而降之祸[4]。是以或见神以兴,亦或以亡。昔夏之兴也,融降于崇山[5];其亡也,回禄信于耹隧[6]。商之兴也,梼杌次于丕山[7];其亡也,夷羊在牧[8]。周之兴也,鸑鸣于岐山;其衰也,杜伯射王于鄗[9]。是皆明神之志者也。”
【注释】
[1]十五年:周惠王十五年(公元前662年)。莘(shēn):在今河南陈留东北。当时在虢的境内。
[2]内史过:韦昭注云“内史,周大夫,过,其名也,掌爵禄废置及策命诸侯、孤、卿、大夫也”。
[3]蠲(juān):显示,昭明。
[4]苛慝(kē tè):意思是暴虐邪恶。
[5]融:祝融,相传是黄帝的后裔,与夏人同族。古人将之尊为南方的神祇。崇山:即嵩山。
[6]回禄:火神。信:古时作战或田猎,临时住两宿为信,两宿以上为次。此处都是停留的意思。耹(qín)隧:地名。耹隧当在夏都附近。
[7]梼杌(táo wù):据韦昭注,此处的梼杌是指禹的父亲梼。但据《左传·文公十八年》,梼杌是上古颛顼氏的“不才子”。丕山:地名。
[8]夷羊:韦昭注云“夷羊,神兽”。鸑(yuè zhuó):凤的别名。
[9]杜伯:周大夫,其封地在杜(今陕西西安东南),故名。鄗(hào):即西周国都镐京(今陕西西安以西)。
【译文】
【原文】
王曰:“今是何神也?”对曰:“昔昭王娶于房[1],曰房后,实有爽德,协于丹朱[2],丹朱凭身以仪之,生穆王焉,是实临照周之子孙而祸福之。夫神壹不远徙迁,若由是观之,其丹朱之神乎。”王曰:“其谁受之?”对曰:“在虢土。”王曰:“然则何为?”对曰:“臣闻之:道而得神,是谓逢福;淫而得神,是谓贪祸。今虢少荒,其亡乎?”王曰:“吾其若之何?”对曰:“使太宰以祝[3],史帅狸姓[4],奉牺牲、粢盛[5]、玉帛往献焉,无有祈也。”
王曰:“虢其几何?”对曰:“昔尧临民以五[6],今其胄见,神之见也,不过其物。若由是观之,不过五年。”王使太宰忌父[7]帅傅氏及祝、史奉牺牲、玉鬯往献焉[8]。内史过从至虢,虢公亦使祝、史请土焉。内史过归,以告王曰:“虢必亡矣,不禋于神而求福焉[9],神必祸之;不亲于民而求用焉,人必违之。精意以享,禋也;慈保庶民,亲也。今虢公动匮百姓以逞其违,离民怒神而求利焉,不亦难乎!”十九年,晋取虢。
【注释】
[1]昭王:西周国君,名瑕,周康王之子。房:国名,都邑在今河南遂平。
[2]丹朱:相传是上古时尧的不肖子。
[3]太宰:韦昭注云“太宰,王卿也,掌祭祀之式、玉币之事”。祝:韦昭注云“太祝也,掌祈福祥”。
[4]狸姓:丹朱的后代,亦即后文的“傅氏”。
[5]粢(zī):古代供祭祀所用的谷物。
[6]尧:传说中原始社会末期的部落联盟首领,亦称陶唐氏、唐尧。
[7]忌父:周公的后代。
[8]鬯(chàng):古代祭祀用的酒,用郁金草酿黑黍而成,亦称香酒。
[9]禋(yīn):祭名;诚心祭祀。
【译文】